比率

ひりつ

ratio, proportion, percentage

JLPT N1

Character Breakdown

Understanding 比率 (ひりつ)

比率 means "ratio," "proportion," or "percentage." It is commonly used in statistics, business, and everyday contexts to express how one quantity relates to another. When you use 比率, you often talk about parts of a whole, such as the ratio of men to women, profit margins, or demographic percentages.

Common Usage and Nuance

比率 is a formal term often found in written and spoken Japanese in professional or academic settings. It is more precise than casual words like 割合 (わりあい), though they can sometimes be interchangeable depending on context.

When using 比率, speakers imply a quantitative comparison or measurement. It often appears with percentages (%) or fractions.

Common Collocations

  • 比率が高い/低い: "high/low ratio" – used to describe whether a proportion is large or small.
  • 比率を上げる/下げる: "increase/decrease the ratio" – often used in business or statistics.
  • ~に占める比率: "the ratio that occupies ~" – to specify the part of a whole.

Learner Tips

A common confusion is mixing 比率 with 割合. 比率 is more technical and precise, often used in formal contexts, while 割合 is more general and conversational. Use 比率 when discussing exact statistical data or formal reports.

Remember to pair 比率 with clear reference points (like total population, total employees) to avoid ambiguity.

Example Sentences

このかいしゃのじょせいしゃいんのひりつはぜんたいのさんじゅっぱーせんとです。

The ratio of female employees in this company is 30% of the total.

りえきのひりつをあげるためにこすとさくげんがひつようだ。

Cost reduction is necessary to increase the profit ratio.

じんこうにしめるこうれいしゃのひりつがねんねんぞうかしている。

The proportion of elderly people in the population is increasing year by year.