まるで

まるで

just like

JLPT N3

Meaning and Usage

"まるで" is an adverb used to express that something is exactly or completely like something else, often used to make comparisons that emphasize similarity or vivid imagery. It often appears with similes such as "〜のようだ" or "〜かのようだ" to strengthen the comparison.

Common Collocations

  • まるで〜のようだ: used to say "just like ~" or "as if ~"
  • まるで〜かのようだ: emphasizes a hypothetical or imagined situation

Nuance and Register

"まるで" is neutral in formality and can be used in both spoken and written Japanese. It often conveys a strong impression or surprise about the similarity.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse "まるで" with "まったく" (meaning "completely" or "entirely") which can also intensify statements but does not necessarily imply a comparison. Remember that "まるで" usually introduces a simile or metaphor.

Practical Tips

Use "まるで" when you want to vividly describe something by comparing it to something else, especially to create a strong image or emotional effect. It is very common in storytelling, descriptions, and everyday conversation when emphasizing how similar two things appear or feel.

Example Sentences

かれのはなしはまるでえいがのようだった。

His story was just like a movie.

まるであめがふっているかのようにまどがぬれている。

The window is wet just as if it were raining.

かのじょはまるでこどものようにわらった。

She laughed just like a child.