困難

こんなん

difficulty, distress

JLPT N3

Character Breakdown

Meaning and Usage

"困難" (こんなん) means "difficulty" or "distress" and is used to describe situations, tasks, or conditions that are hard to deal with or overcome. It is a noun often used in formal or written contexts but also common in spoken Japanese when discussing challenges.

Common Collocations

  • 困難を伴う (こんなんをともなう): to involve difficulties
  • 困難な状況 (こんなんなじょうきょう): difficult situation
  • 困難を乗り越える (こんなんをのりこえる): to overcome difficulties

These collocations highlight how "困難" is often paired with verbs or adjectives that express facing or overcoming challenges.

Register and Nuance

"困難" is somewhat formal and often used in business, academic, or serious conversations. For casual speech, words like "大変" (たいへん) or "難しい" (むずかしい) might be more common.

Common Mistake

Learners sometimes confuse "困難" with "困る" (to be troubled). Remember that "困難" is a noun meaning "difficulty," while "困る" is a verb meaning "to be in trouble" or "to have a problem." Use "困難" when referring to the difficulty itself, not the feeling of being troubled.

Example Sentences

このぷろじぇくとはおおくのこんなんをともなうが、せいこうさせたい。

This project involves many difficulties, but I want to make it successful.

こんなんなじょうきょうでもあきらめずにがんばろう。

Let's keep trying without giving up even in difficult situations.

かれはこんなんをのりこえてせいこうした。

He overcame difficulties and succeeded.