いい加減

いいかげん

random, irresponsible

JLPT N1

Character Breakdown

Meaning and Usage

"いい加減" is a versatile expression often used to describe something done carelessly, irresponsibly, or without proper attention. It can also mean "moderate" or "reasonable" depending on context.

Common Contexts

  • When criticizing someone's careless or irresponsible behavior.
  • To urge someone to do something properly or to stop being careless.
  • To express a moderate or appropriate amount of something.

Collocations and Patterns

  • いい加減な態度 (irresponsible attitude): used to criticize behavior.
  • いい加減にする (to stop messing around): a phrase to tell someone to behave properly.
  • いい加減な量 (moderate amount): used when talking about an appropriate quantity.

Register and Nuance

This phrase is informal and often used in spoken Japanese. It can sound harsh when criticizing someone, so be mindful of tone and context.

Common Mistake

Learners sometimes confuse "いい加減" with simply "good enough". While it can imply "moderate" or "reasonable," it often carries a negative nuance of carelessness or irresponsibility. Pay attention to context to understand the intended meaning.

Example Sentences

かれのいいかげんなたいどにはがまんできない。

I can't tolerate his irresponsible attitude.

いいかげんにしゅくだいをおわらせなさい。

Finish your homework properly already.

いいかげんなへんじはやめてください。

Please stop giving careless answers.

いいかげんなりょうのごはんをたべる。

Eat a moderate amount of rice.

いいかげんにして!もうがまんできないよ。

Enough already! I can't take it anymore.