足跡

あしあと

footprint

JLPT N2

Character Breakdown

Meaning and Usage

"足跡" (あしあと) primarily means "footprint" or "track." It refers to the marks left by feet or shoes on a surface like snow, mud, or sand. Beyond the literal meaning, it is often used metaphorically to describe the trace or impact someone leaves behind, such as in environmental contexts or personal achievements.

Common Collocations

  • 足跡をたどる: to follow footprints or trace someone's path.
  • 足跡を残す: to leave footprints or a legacy.
  • 足跡がはっきりしている: footprints are clear or distinct.

Usage Notes

When using 足跡 literally, it often appears in nature or detective contexts, describing physical tracks. Metaphorically, it can describe the influence or legacy a person or organization leaves. Be careful not to confuse 足跡 with "跡" (あと), which can mean "trace" or "remains" but is more general and not specifically related to feet.

Register and Politeness

足跡 is a neutral noun used in both formal and informal contexts. It is common in written and spoken Japanese, especially in descriptive or narrative settings.

Example Sentences

ゆきのうえにどうぶつのあしあとがはっきりとのこっている。

Animal footprints are clearly left on the snow.

かれはやまのなかでじぶんのあしあとをたどってもどった。

He followed his own footprints in the mountains to return.

このかいしゃはかんきょうにやさしいあしあとをのこすことをめざしている。

This company aims to leave an environmentally friendly footprint.