JLPT N3

Meaning and Usage

The word 並 (なみ) is commonly used to describe something that is average, ordinary, or medium in quality, size, or price. It often implies something that is neither exceptional nor poor, but standard or typical.

Common Contexts

You will frequently see 並 used in contexts like food servings (e.g., medium size), quality levels, or pricing to indicate a standard or regular option. It can also describe someone's performance or ability as average.

Collocations and Patterns

  • 並の〜: "ordinary ~" or "average ~"; used to describe something typical or standard.
  • 並の値段: "ordinary price"; a common phrase when comparing quality and cost.
  • 並の成績: "average grades"; used to describe typical academic performance.

Nuances and Tips

When using 並, the speaker usually implies that the item or person is not outstanding but acceptable or sufficient. It is often neutral or slightly modest in tone. Avoid confusing 並 with 上 (じょう, superior) or 特上 (とくじょう, extra superior), which indicate higher quality. Also, 並 is different from 普通 (ふつう), which means "normal" or "usual" but is more general; 並 often carries a nuance of "medium" or "standard level" within a category.

Register

並 is neutral and can be used in both casual and formal contexts, especially in written language such as menus, reviews, or reports.

Example Sentences

このレストランのなみのていしょくはじゅうぶんおいしいです。

The regular set meal at this restaurant is quite delicious.

かれのせいせきはなみだが、どりょくはひといちばいだ。

His grades are average, but he works twice as hard as others.

なみのねだんでこのひんしつはなかなかない。

You rarely find this quality at an ordinary price.