JLPT N3

Meaning and Usage

"涙" (なみだ) means "tear" in the sense of the drops of liquid that come from the eyes, usually due to emotions like sadness, joy, or irritation.

Common Contexts

It is often used to describe emotional moments, such as crying from happiness or sorrow. It can also appear in expressions about wiping or shedding tears.

Collocations and Patterns

  • 涙を流す (なみだをながす): to shed tears, commonly used when someone cries.
  • 涙が出る (なみだがでる): tears come out, describing the physical act of crying.
  • 涙をぬぐう (なみだをぬぐう): to wipe tears, often used to encourage someone to stop crying and move on.

Register and Nuance

"涙" is a neutral noun and can be used in both formal and informal contexts. It often conveys sincere emotion and is common in literature, conversation, and media.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse "涙" with "泪" (a less common kanji) or use it metaphorically without context. Remember it specifically refers to the physical tears from the eyes, not just sadness in general.

Example Sentences

かのじょはかんどうしてなみだをながした。

She was moved and shed tears.

なみだがとまらなくてこまった。

I was troubled because my tears wouldn't stop.

なみだをぬぐって、まえをむこう。

Wipe your tears and look ahead.