留める

とめる

to fasten, to turn off, to detain

JLPT N3

Character Breakdown

Usage and Nuances

The verb 留める (とめる) is versatile and commonly used in everyday Japanese. It primarily means "to fasten" or "to secure" something physically, such as buttons, belts, or clips. It can also mean "to stop" or "to hold in place," like stopping a clock hand or halting movement.

Another important meaning is "to detain" or "to keep someone in place," often used in legal or security contexts, such as police detaining a suspect.

Common Collocations

  • ボタンを留める: to fasten a button
  • 髪を留める: to pin up hair
  • 注意を留める: to pay attention (literally, to "hold" attention)
  • 目を留める: to notice or pay attention
  • 容疑者を留める: to detain a suspect

Register and Usage Tips

留める is generally neutral and polite enough for daily conversation and written language. It is more formal than casual verbs like 止める (also pronounced とめる) when used in the sense of "to stop," but they can overlap depending on context.

Common Confusion

留める and 止める share the same reading とめる but differ in nuance and kanji. 留める often implies fastening or holding something in place, while 止める usually means to stop or halt an action or movement. Pay attention to context and kanji to distinguish them.

Example Sentences

このぼたんでこーとをとめてください。

Please fasten your coat with this button.

とけいのはりをとめてじかんをかくにんした。

I stopped the clock’s hand to check the time.

けいさつはようぎしゃをとめた。

The police detained the suspect.