ところで

ところで

by the way

JLPT N3

Usage of ところで

The phrase ところで is commonly used in conversation to change the topic or to introduce a new subject related or unrelated to the previous one. It translates as "by the way" or "incidentally" in English. It helps speakers smoothly shift the focus without abruptness.

Common Contexts

  • Starting a new question or topic after finishing one.
  • Bringing up something that just came to mind.
  • Softening the transition between unrelated subjects.

Collocations and Patterns

  • ところで + question: Used to ask a new question after a previous topic.
  • ところで、話は変わるけど: A phrase to explicitly signal a topic change.

Register and Politeness

It is neutral and can be used in casual and polite conversations. It is very common in spoken Japanese.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse ところで with それで (so/therefore). Remember, ところで introduces a new topic, while それで connects cause and effect.

Example Sentences

ところで、きのうのえいがはどうだった?

By the way, how was the movie yesterday?

ところで、つぎのかいぎはなんじからですか?

By the way, what time does the next meeting start?

はなしはかわるけど、ところであたらしいプロジェクトはどうなった?

Changing the subject, by the way, what happened to the new project?