包装

ほうそう

packing, wrapping

JLPT N3

Character Breakdown

Meaning and Usage

The word 包装 (ほうそう) refers to the act or result of packing or wrapping items, often for protection, presentation, or sale. It is commonly used in contexts involving gifts, products, or shipping.

Common Contexts

包装 is frequently used when talking about wrapping gifts (プレゼントの包装), packaging products in stores, or preparing items for shipment. It can refer both to the physical wrapping materials and the process itself.

Collocations and Patterns

  • 包装する: to wrap or pack something.
  • 包装紙 (ほうそうし): wrapping paper.
  • 丁寧に包装する: to wrap carefully, emphasizing neatness and care.

Register and Politeness

包装 is a neutral term suitable for both casual and formal contexts. When requesting wrapping services, polite expressions like お願いできますか are common.

Common Learner Notes

Learners sometimes confuse 包装 with 梱包 (こんぽう), which also means packing but often implies bulkier or shipping-related packing. 包装 usually focuses on wrapping or presentation, while 梱包 is more about securing items for transport.

Example Sentences

このしょうひんはていねいにほうそうされています。

This product is carefully wrapped.

ぷれぜんとのほうそうをおねがいできますか?

Could you please wrap this gift?

ほうそうしをりさいくるにだしましょう。

Let's put the wrapping paper out for recycling.