閉口

へいこう

shut mouth

JLPT N1

Character Breakdown

Meaning and Usage

"閉口" (へいこう) literally means "shut mouth" but is used figuratively to express being at a loss for words due to difficulty, embarrassment, or frustration. It often describes situations where someone is speechless because they don't know how to respond.

Common Contexts

This word is frequently used in formal or written Japanese, especially in news reports, essays, or serious conversations. It conveys a stronger sense of being overwhelmed or unable to reply than simply being silent.

Collocations and Patterns

  • 閉口する: to be at a loss for words
  • 閉口させる: to make someone speechless
  • 閉口気味: somewhat speechless or reluctant to speak

Usage Tips

When using 閉口, the speaker implies a strong emotional reaction such as frustration or embarrassment. It is not used for casual silence but for moments when words fail due to a challenging or awkward situation. Avoid confusing it with simple silence or quietness.

Common Mistake

Learners sometimes confuse 閉口 with 閉じる口 (to close mouth literally) or use it to mean just "quiet." Remember, 閉口 specifically implies being speechless because of difficulty or discomfort, not just being silent.

Example Sentences

かれのぶれいなはつげんにみんながへいこうした。

Everyone was at a loss for words because of his rude remark.

あのむずかしいしつもんにはへいこうしてしまった。

I was speechless at that difficult question.

かのじょのせつめいがながすぎて、みんなへいこうしていた。

Her explanation was so long that everyone was at a loss for words.