値打ち

ねうち

value, worth, price

JLPT N1

Character Breakdown

Understanding 「値打ち」

「値打ち」(ねうち) is a noun that expresses the value, worth, or price of something. It is often used to describe both tangible items like art or furniture and intangible things like effort or reputation.

Usage and Nuance

This word carries a nuance of intrinsic or perceived value rather than just market price. For example, you might say a painting has high 「値打ち」 because of its artistic merit, not just its cost. It can also be used to acknowledge someone's effort or qualities as "worthwhile."

Common Collocations

  • 「値打ちがある」: to be worth something, to have value
  • 「値打ちが上がる」: value increases
  • 「値打ちを認める」: to recognize the worth

These phrases are common in both formal and informal contexts, but the word itself tends to appear more in written or polite speech.

Tips for Learners

Avoid confusing 「値打ち」 with simple price terms like 「価格」 or 「値段」, which focus more on market price. 「値打ち」 emphasizes value or worth, which can be subjective or qualitative. When using it for effort or qualities, it implies respect or appreciation.

Use it when you want to express that something is truly valuable beyond just its cost.

Example Sentences

このえはびじゅつかんにてんじされるほどのねうちがある。

This painting is worth enough to be displayed in a museum.

ふるいかぐでも、ていれがよければねうちがあがることがある。

Even old furniture can increase in value if well maintained.

かれのどりょくはねうちがあるとみとめられた。

His efforts were recognized as worthwhile.