差し掛かる

さしかかる

to come near to, to approach

JLPT N1

Character Breakdown

Meaning and Usage

The verb 差し掛かる (さしかかる) means "to come near to" or "to approach" something, often used for physical locations or metaphorical points in time. It is a formal or literary expression commonly found in written and spoken Japanese at an intermediate to advanced level.

Common Contexts

It is frequently used to describe approaching a place (like a station or a curve on a road) or reaching a significant point in time or life (such as a turning point or halfway mark).

Collocations and Patterns

  • 駅に差し掛かる: approaching a station
  • 危険な場所に差し掛かる: approaching a dangerous place
  • 折り返し地点に差し掛かる: reaching a turning point

These collocations highlight the verb’s use with both concrete and abstract targets.

Register and Nuance

差し掛かる is polite and somewhat formal, suitable for news reports, narratives, and formal conversations. It is less common in casual speech where simpler verbs like 近づく might be preferred.

Common Learner Mistake

Learners sometimes confuse 差し掛かる with 近づく. While both mean "to approach," 差し掛かる often implies reaching a critical or notable point, not just moving closer. Use 差し掛かる when emphasizing arrival at or near a significant point.

Example Sentences

えきにさしかかると、きゅうにあめがふりはじめた。

As we approached the station, it suddenly started to rain.

じんせいのおりかえしちてんにさしかかっているとかんじる。

I feel like I am approaching the halfway point of my life.

きけんなかーぶにさしかかるときは、すぴーどをおとしてください。

Please slow down when approaching a dangerous curve.