おおざっぱ

おおざっぱ

rough (not precise), broad, sketchy

JLPT N2

Meaning and Usage

"おおざっぱ" describes something that is rough, broad, or not detailed. It is often used to talk about explanations, calculations, or personalities that are not precise or meticulous.

Common Contexts

You will hear "おおざっぱ" when someone gives a rough estimate, a general overview, or when describing a person who tends to overlook small details.

Collocations and Patterns

  • おおざっぱな説明 (rough explanation): used when the explanation lacks detail.
  • おおざっぱに計算する (calculate roughly): used when giving an approximate calculation.
  • おおざっぱな性格 (rough personality): describes someone who is not detail-oriented.

Nuances

Using "おおざっぱ" can sometimes imply carelessness or lack of precision, so be mindful of the context and tone. It is generally neutral but can be slightly critical depending on usage.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse "おおざっぱ" with "ざっくり," which also means roughly but is more casual and often used for rough cuts or summaries. "おおざっぱ" is more about broadness and lack of detail, often in personality or explanations.

Example Sentences

かれのせつめいはいつもおおざっぱで、こまかいところがぬけている。

His explanations are always rough and miss the details.

おおざっぱにけいさんすると、ひようはやく10まんえんくらいになる。

If you calculate roughly, the cost will be about 100,000 yen.

かのじょはおおざっぱなせいかくで、こまかいことはきにしない。

She has a rough personality and doesn't worry about small details.