裂く

さく

to tear, to split

JLPT N3

Character Breakdown

Meaning and Usage

The verb "裂く" (さく) primarily means "to tear" or "to split" something physically, such as paper, cloth, or other materials. It often implies a deliberate or forceful action causing something to separate into parts.

Emotional and Figurative Use

Besides the literal meaning, "裂く" can be used figuratively to describe emotional pain or conflict, such as a heart or feelings being "torn". This usage is common in literary or emotional contexts.

Common Collocations

  • 紙を裂く (かみをさく): to tear paper
  • 布を裂く (ぬのをさく): to tear cloth
  • 心を裂く (こころをさく): to tear one's heart (figurative, emotional pain)

Register and Politeness

"裂く" is a standard verb used in both casual and formal contexts. When making requests or polite statements, it is often combined with polite forms like "裂いてください".

Learner Tips

A common confusion is between "裂く" and "破る" (やぶる), both meaning "to tear". "裂く" often implies tearing along a line or splitting, while "破る" can mean breaking or violating rules as well. Focus on physical splitting for "裂く".

Example Sentences

かみをきれいにさいてください。

Please tear the paper neatly.

かれはかんじょうのあまりこころがさけそうだった。

He felt like his heart was about to tear apart from emotion.

ぬのをさいてほうたいにつかった。

I tore the cloth and used it as a bandage.