すっと

すっと

straight, quickly

JLPT N4

Meaning and Usage

The adverb すっと expresses a smooth, straight, or quick movement or action. It often implies something done without hesitation or obstruction, like standing up straight, moving swiftly, or answering promptly.

Common Contexts

  • Physical movement: standing up, walking, or passing through a space smoothly.
  • Mental or verbal actions: giving an answer quickly or understanding something immediately.

Collocations and Patterns

  • すっと立ち上がる: to stand up straight and quickly.
  • すっと答える: to answer promptly without hesitation.
  • すっと通り抜ける: to pass through smoothly.

Nuances

Using すっと suggests ease and fluidity. It often contrasts with slow, hesitant, or awkward actions. It is neutral in politeness and can be used in casual and formal contexts.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse すっと with すぐ (immediately) or すぐに, but すっと emphasizes smoothness and straightness in addition to speed, not just immediacy.

Example Sentences

かれはすっとたちあがった。

He stood up straight and quickly.

すっとこたえがでたので、まよわなかった。

The answer came quickly, so I didn’t hesitate.

かのじょはすっとみちをとおりぬけた。

She passed through the street smoothly and quickly.