親父

おやじ

one's father, old man, one's boss

JLPT N1

Character Breakdown

Meaning and Usage

"親父" (おやじ) is a casual and somewhat rough way to refer to one's father, often used by men. It can also mean "old man" or "boss" in informal contexts. The tone can be affectionate or slightly disrespectful depending on context and intonation.

Common Contexts

It is frequently used among family members or close friends when talking about one's dad. It can also refer to an older man, sometimes with a rough or tough image. In workplaces or informal groups, "親父" can mean the boss or leader.

Collocations and Patterns

  • 親父に怒られる: to get scolded by one's father
  • あの親父: that old man (often with a rough nuance)
  • 親父の店: one's father's shop or business

Register and Nuance

This word is informal and masculine. Women rarely use it to refer to their fathers. Using "親父" in formal situations or with strangers is inappropriate. It can express familiarity, toughness, or mild disrespect.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse "親父" with the polite "お父さん" (おとうさん). Use "親父" only in casual or familiar settings to avoid sounding rude.

Example Sentences

おやじはむかしからきびしいひとだった。

My father has always been a strict person.

あのおやじはしごとができるけど、ちょっとこわい。

That old man is capable at work, but a bit scary.

おやじにおこられたから、きょうははやくかえるよ。

I got scolded by my dad, so I'll go home early today.