踏まえる

ふまえる

to be based on, to have origin in

JLPT N1

Character Breakdown

Meaning and Usage

The verb 踏まえる (ふまえる) means "to base on" or "to take into account." It is often used in formal or business contexts where decisions or actions are grounded on certain facts, laws, experiences, or opinions.

Common Contexts

You will frequently see 踏まえる used when discussing plans, legal matters, or negotiations, emphasizing that the following action or thought is not arbitrary but founded on something concrete.

Collocations and Patterns

  • 過去の経験を踏まえる: to base on past experience
  • 法律を踏まえる: to base on the law
  • 意見を踏まえる: to take opinions into account
  • 〜を踏まえた上で: a common pattern meaning "based on ~, and then..."

Register and Nuance

This verb is formal and often appears in written language, business meetings, or official statements. Using 踏まえる shows careful consideration and respect for the foundation of the matter.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse 踏まえる with 踏む (ふむ), which means "to step on." Remember that 踏まえる is figurative, meaning "to base on," not a physical action.

Using 踏まえる correctly will help you sound more natural and professional in formal Japanese conversations and writing.

Example Sentences

かこのけいけんをふまえて、けいかくをたてなおしましょう。

Let's revise the plan based on past experiences.

ほうりつをふまえたうえで、てきせつなたいおうをかんがえるひつようがあります。

It is necessary to consider appropriate measures based on the law.

あいてのいけんをふまえて、はなしあいをすすめましょう。

Let's proceed with the discussion taking the other party's opinion into account.