おび

band, sash

JLPT N3

Character Breakdown

Meaning and Usage

The word 帯 (おび) primarily refers to a band or sash, especially the traditional sash worn with a kimono. It can also mean any belt-like or band-shaped object.

Common Contexts

帯 is most commonly used in the context of traditional Japanese clothing, where it refers to the sash that secures a kimono. It can also appear in everyday language to describe bands or belts in general.

Collocations and Patterns

  • 帯を結ぶ (おびをむすぶ): to tie a sash, often used when dressing in kimono.
  • 帯が広い (おびがひろい): describing a wide sash, often implying difficulty in handling.
  • 赤い帯 (あかいおび): a red sash, often used to describe color accents.

Register and Nuance

帯 is a neutral noun but is often associated with traditional or formal contexts due to its connection with kimono attire. When used outside clothing, it can describe any band or belt-shaped object without formality.

Common Learner Mistake

Learners sometimes confuse 帯 (おび) with ベルト (belt) which is used for Western-style belts. Use 帯 for traditional sashes and ベルト for modern belts to avoid confusion.

Example Sentences

きもののおびをきつくむすびました。

I tied the kimono sash tightly.

あかいおびがアクセントになっています。

The red band serves as an accent.

このおびははばがひろいので、きつけがむずかしいです。

This sash is wide, so dressing is difficult.