原稿

げんこう

manuscript, copy

JLPT N2

Character Breakdown

Understanding 原稿 (げんこう)

The word 原稿 refers to a manuscript or a draft copy of a text that is prepared for publication or printing. It is commonly used in contexts involving writing, publishing, and editing.

Common Uses

原稿 is often used when talking about submitting written work to magazines, newspapers, or publishers. It can refer to handwritten drafts, typed documents, or digital files that serve as the original text before final printing.

Collocations and Patterns

  • 原稿を提出する: to submit a manuscript, often used in professional or academic contexts.
  • 原稿を書く: to write a manuscript, indicating the act of creating the text.
  • 原稿を印刷する: to print a manuscript, referring to preparing the text for physical distribution.

Usage Notes

When using 原稿, the speaker usually implies a formal or semi-formal context related to publishing or writing. It is not typically used for casual notes or informal writing. Learners should avoid confusing 原稿 with 原因 (cause) or 願稿 (which is not a common word). Also, 原稿 is different from 手紙 (letter) or メモ (memo), as it specifically refers to a draft or original text intended for publication or official use.

Example Sentences

ざっしにのせるげんこうをしめきりまでにていしゅつしなければならない。

I have to submit the manuscript for the magazine by the deadline.

さっかはあたらしいしょうせつのげんこうをかきはじめた。

The author started writing the manuscript for a new novel.

げんこうをぱそこんでさくせいしてからいんさつする。

I create the manuscript on the computer before printing it.